dimanche 4 décembre 2016

Futanari

Je réalisai enfin mon rêve : découvrir le Japon ! Tout dans ce pays m'attirait : sa culture à la fois multi-millénaire (de la période Jōmon à aujourd'hui) et extrêmement moderne (haute technologie, mangas, j-pop, etc.), ses paysages extraordinaires modelés par les forces telluriques, l'architecture, les arts martiaux issus de la caste samouraï (du sumo au kendo, en passant par l'aïkido, le judo, le karaté-do ...), les costumes, la nourriture à base de poissons, la religion shinto, la mythologie des kami (esprits de la nature), le théâtre japonais (, etc.) et, pour ne rien cacher, une attirance pour l'exotisme de sa population.

Mon séjour commença à Kyoto l'ancienne capitale. C'est une ville entourée de collines, bâtie au bord d'un fleuve. Elle compte nombre de temples anciens et de jardins silencieux. Je visitai le pavillon d'or du Kinkaku-ji, le sanctuaire Kamigamo et plusieurs autres sites classés au patrimoine mondial de l'humanité.
Puis j'embarquai sur le Shinkansen pour un voyage géographique mais aussi pour changer d'époque; me plongeant dans le modernisme extrême à la vitesse de ce train ultra-rapide qui traverse l'île d'Honshu en moins de 7 heures (de Fukuoka, sur l'île de Ryushu (au sud) jusqu'à la capitale Tokyo).
En arrivant à la gare, je me précipitai au sommet d'un gratte-ciel pour contempler le célèbre Fujiyama, volcan en sommeil de 3776m de hauteur.
Puis je me dirigeai vers Ginza, la zone commerciale la plus célèbre de Tokyo, effervescente de jour comme de nuit. Des heures durant, des jours durant, je déambulais dans un grand marché couvert, flânant devant les terrasses des cafés. Je me sentais comme un enfant dans une boutique de jouets avec des magasins de 10 ou 12 étages. Du fait de la rareté des vols, même les articles de grande valeur sont vendus en libre-service.
Les magasins ouvrent très tôt le matin et ferment tard le soir. Les marchés sont très animés; le plus connu étant celui de Tsukiji (avec abondance de poissons et de fruits de mer).
 
Les Japonais ne disent pas "Déjeunons" ou "Dînons" mais "Mangeons du riz". Le poisson est très frais, parfaitement sain, délicieux, mangé cru (sashimi). On déguste aussi des croquettes de riz vinaigré recouvert d'une tranche de poisson cru parfois enroulée dans une algue comestible (algue porphyre) appelée nori (sushi).


Gourmande de tout, je passais des journées à déambuler dans la capitale, à visiter les temples, à goûter aux mets succulents présentés dans les restaurants traditionnels. Je m'initiais à l'art floral, ikebana,...
... et aux techniques de taille du bonzaï.
Un jour, j'assistai à une cérémonie du thé et écoutai un concert de shamisen, cette sorte de luth dont jouent les geishas, hôtesses dans les maisons de thé.
 
Profitant de la quinzaine consacrée à un basho, j'assistais même à des combats de sumo où deux colosses, adipeux mais très puissants, de 150 kg, s'affrontaient dans une arène sacrée nommée dohyo. Ils symbolisent des forces de la nature, des dieux dont l'affrontement titanesque avait jadis formé l'archipel du Japon.
J'étais insatiable !


Chose surprenante, Tokyo est une grande métropole internationale mais les étrangers y sont rares. La densité est telle que les rues, les gares, sont toujours pleines de monde mais sûres : les enfants se rendent à l'école seuls et la criminalité est extrêmement faible au Japon. Ce pays dispose d'un policier pour trente logements qui connaît presque tout le monde sur sa ronde et effectue de nombreuses visites.

De nombreux quartiers de Tokyo sont très modernes avec des gratte-ciel et des magasins gigantesques. Mais il subsiste un vieille ville, aux rues bordées de maisons en bois, épargnée par le tremblement de terre de 1923 qui détruisit Tokyo presque entièrement.

Jadis on construisit la ville en disposant les rues autour du Palais Impérial en labyrinthe de telle sorte que l'ennemi ne puisse pas le trouver et, aujourd'hui encore, on se perd facilement dans Tokyo.

Un soir, harassée mais comblée par la vue de tant de merveilles, je m'égarai. Je franchis des torii, ces portiques en bois que l'on trouve dans les champs, sur les routes, au pied des montagnes ou même, plus rarement au cœur des villes, perchés sur le toit d'un immeuble ou à l'entrée d'un sanctuaire shinto.

Selon la religion shinto, les montagnes, les rochers, les rivières sont des dieux et les gens se transforment également en dieux, en kami, lorsqu'ils meurent. La plupart des Japonais pratiquent à la fois le bouddhisme et le shintoïsme. Alors que les dieux shinto protègent les vivants, le Bouddha veille au destin des mourants et des défunts.

Une curieuse sensation m'envahit alors. J'avançais dans la nuit sans crainte mais transportée; dans un état second. Au terme d'un dédale de rues, j'arrivai soudain devant ce qui ressemblait beaucoup à un théâtre.
J'avais pourtant déjà expérimenté :
- le , drame dansé, digne et lent, dans lequel les acteurs portent des masques
- le bunraku, tragédie solennelle jouée par des marionnettes grandeur nature
- et le kabuki, spectacle coloré très animé qui a lieu sur une énorme scène mobile où des acteurs masculins jouent tous les rôles y compris ceux des femmes.
 
Mais le théâtre où je m'apprêtais à entrer, ce soir-là, émanait d'une aura inhabituelle, mystérieuse. Un idéogramme ornait sa devanture. Hébétée, je survolais mon dictionnaire, ... 
Futanari (二形, forme duelle) ... ryōsei (両性, des deux sexes) ... chūsei (中性, sexe neutre) pour les intersexes ... andorojenii (アンドロジェニイ, androgynie) pour l'androgynie.
... mais on me fit signer de me hâter car la représentation du "Dit de Gengi" allait commencer !


Je fus éblouie, transportée, hypnotisée, comme jamais alors que j'avais déjà cru admirer et goûter ce que le Japon réservait de plus exotique durant mon séjour. C'était pourtant très étrange, décalé, et parfois surréaliste avec des scènes qui plongeaient du romantisme vers la grivoiserie la plus totale.

Quand le rideau retomba, j'étais dans un état second, comme droguée, transformée. Telle une groupie, je ne pus résister à l'envie d'aller chaleureusement féliciter l'artiste qui interprétait le rôle principal : Murasaki Shikibu. Unique spectatrice gaijin, je fus reçue dans sa loge telle une invitée d'honneur. L'actrice était en train de se détendre après la longue et intense représentation, une longue pipe à la main. Elle m'observa avec intensité. J'en fus troublée.
Je commençai timidement à énoncer les quelques phrases que j'avais apprises grâce à mon petit dictionnaire de poche, sans doute avec maladresse et beaucoup d'émotion. Elle m'interrompit poliment en m'expliquant que dès douze ans, tous les élèves japonais apprenaient l'anglais et que nous pourrions continuer la conversation dans cette langue si j'étais plus à l'aise.

Elle me proposa de boire du saké , boisson alcoolisée à base de riz. J'acceptai et elle me servit dans une petite tasse au fond de laquelle, j'aperçus des personnages dans des positions ... évocatrices. Devant mon visage surpris, elle laissa échapper un petit rire avant d'avaler Gui, ce qui signifie boire d'un trait, le contenu de son propre récipient. Je l'imitai, toussai un peu, ce qui fit à nouveau glousser mon hôtesse, et je sentis mon visage s'empourprer. Je commençai à avoir chaud. Elle me servit un second verre que je voulus refuser mais elle insista et je n'eus pas l'impolitesse de refuser.
Elle se leva alors vers moi et me demanda de l'aider à dégrafer son costume tout en lacets et en soieries. Son corps était magnifique et, involontairement, mes doigts effleurèrent sa peau. Elle était d'une douceur extrême. J'en fus troublée; à la fois sous le charme de la représentation théâtrale et déjà un peu éméchée.
Je ne sais pas ce qui me prit mais je posai mes mains sur ses reins et me mis à lui caresser le dos. Murasaki miaula presque et me demanda de continuer. Je sentis des frissons parcourir mon propre corps tandis que je la massai de plus en plus sensuellement; à ma grande surprise moi qui étais ou croyais sincèrement être totalement hétérosexuelle.
J'eus soudain très envie de goûter sa peau avec ma bouche. Je posai mes lèvres dans le creux de ses reins et commençai à titiller sa peau avec ma langue. C'est alors qu'elle se retourna et que je le vis.
Entre ses jambes, la très belle et douce Murasaki possédait ... un pénis !

Je restai bouche bée devant sa colonne de chair en érection. C'était complètement surréaliste, inattendu. Elle ne me laissa pas longtemps hésiter. Murasaki posa vigoureusement ses mains sur mon visage et le guida vers son sexe qui perlait déjà de désir. Elle enfonça irrésistiblement son dard dans ma bouche et je l'accueillis avec un appétit fiévreux. J'étais ô combien surprise mais doublement ravie de pouvoir goûter à cette irrésistible et exotique actrice mais aussi parce que j'allais pouvoir satisfaire mes pulsions hétérosexuelles. Je m'appliquai dans ma fellation comme jamais, savourant chaque centimètre carré de peau de douceur soyeuse.

Quand son sexe fut gonflé au seuil de l'éruption volcanique, elle me débarrassa avec grande dextérité de mes vêtements et nous furent toutes les deux entièrement nues dans sa loge. Elle se colla à moi, le sexe chaud, que dis-je, brûlant contre mon ventre. Je voulus la sentir en moi. Elle ne se fit pas prier. Comme j'étais trempée de désir, elle s'enfonça tout au fond de mon vagin en un seul coup de rein. Mes gémissements l'encouragèrent et elle me besogna jusqu'à l'orgasme. Elle jouit en moi et se retira pour mettre une nouvelle fois son phallus dans ma bouche. J'aspirai pour ne rien perdre du nectar et, ô surprise, son érection ne faiblit pas, au contraire. D'un geste, elle me retourna et me pénétra une nouvelle fois par derrière. C'est ainsi que j'ai le plus de sensations ; l'aurait-elle deviné ? Je jouis très fort, secouée par des spasmes et elle me caressa jusqu'à ce que je m'assoupisse.

Je revins la voir tous les soirs jusqu'à mon départ du Japon. Chaque nuit fut inoubliable.


Quelques images (ATTENTION : certaines sont crues ... comme le sashimi)

Murasaki Shikibu, l'auteure
 

Lady Murasaki, l'actrice, en Futanari japonaise

Anatomie

Autres futanari

 
 

 
Vous reprendrez un verre de saké ?

11 commentaires:

  1. Futanari (二形, forme duelle) est un mot japonais qui sert traditionnellement à désigner une personne hermaphrodite, qui possède les deux organes génitaux mâle et femelle.

    L'usage du mot varie en fonction des époques, servant à désigner les personnes intersexes ou travesties, il est aussi rattaché à des concepts bouddhistes ainsi qu'au concept de l'androgynie.

    Au cours du XXe siècle l'usage du mot futanari décline dans le langage courant pour être remplacé par les mots ryōsei (両性?, des deux sexes) et chūsei (中性?, sexe neutre) pour les intersexes, et andorojenii (アンドロジェニイ?, androgynie) pour l'androgynie.

    Le mot est repris par la pornographie japonaise à partir des années 1990 : dans ce contexte il décrit spécifiquement des femmes dotées d'un pénis, similaires aux shemale de la pornographie occidentale.

    RépondreSupprimer
  2. L'hermaphrodisme désigne un phénomène biologique dans lequel l'individu est morphologiquement mâle et femelle; soit simultanément, soit alternativement. Il s'oppose au gonochorisme qui correspond au sexe séparé.

    RépondreSupprimer
  3. Le gonochorisme est un mode de reproduction, qui implique deux catégories d'individus : mâle et femelle. C'est l'opposé de l'hermaphrodisme où les individus possèdent les deux sexes ou changent de sexe au cours de leur vie.

    La séparation des sexes biologiques sous forme d'individus distincts implique la production de gamètes complémentaires.

    Il implique qu'un individu d'une espèce gonochorique ne changera pas de sexe pendant toute la durée de sa vie.

    RépondreSupprimer
  4. L’intersexuation ou ambiguïté sexuelle, parfois qualifiée d’intersexualité, est l'état d'un être humain (ou d'un animal) dont les organes génitaux sont difficiles ou impossibles à définir comme mâles ou comme femelles selon les standards habituels.

    Cette ambiguïté anatomique résulte de différences chromosomiques ou hormonales, qui se manifestent à divers degrés sur le plan physique.

    RépondreSupprimer
  5. Un ou une androgyne est un être humain dont l'apparence ne permet pas de savoir à quel sexe ou genre il/elle appartient.

    Le terme vient du grec ancien anèr (andros au génitif), homme, et gunè, femme.

    Le terme est aussi revendiqué par certaines personnes qui ont une identité de genre ni tout à fait masculine ni tout à fait féminine, quelle que soit leur apparence physique.

    Ce terme peut aussi évoquer le mythe de l’androgyne (platonicien), qui relate l'origine de l’androgynie. Quand une personne présente des caractéristiques sexuelles ambiguës, on parle plutôt d'intersexuation.

    Ce terme a servi à caractériser des êtres humains ambigus, mais peut aussi renvoyer à une figure religieuse ou mythique.

    RépondreSupprimer
  6. Mythe platonicien

    Le premier mythe platonicien de l'androgyne est relaté par le personnage d'Aristophane, dans le Banquet (189c - 193e). Au commencement, il y avait trois espèces et non deux comme aujourd'hui : la femelle, le mâle et, outre ces deux-là une troisième du nom de l'androgyne composée des deux autres, mâle et femelle réunis.

    Ayant provoqué la colère des dieux, ils furent punis par Zeus qui les sépara chacun en deux moitiés. Ainsi chaque moitié recherchant l'autre, l'enlace, l'embrasse et meurt triste, ne pouvant s'unir à elle.

    Si les choses devaient rester ainsi, les humains mourraient. Or Zeus, pour toujours avoir l'amour de ses sujets remet les organes génitaux sur le devant, formant les êtres humains actuels. Ce mythe explique donc le phénomène amoureux et sa recherche.

    RépondreSupprimer
  7. Antiquité

    Les peuples de l'Antiquité faisaient une nette différence entre ce que Mircea Eliade appelle l’« hermaphrodite concret » et l’« androgyne rituel » : un nouveau-né présentant des signes d'hermaphrodisme était dans certaines cultures et à des époques particulières, considéré comme un signe de la colère des dieux et mis à mort sur le champ. Seul était toléré l'androgyne rituel en tant que modèle de la coïncidence des opposés, réunissant les puissances magiques et religieuses liées à chacun des deux sexes ; dans ce cas, il ne s'agissait plus d'hermaphrodisme physiologique, mais de l'acquisition des pouvoirs des deux sexes par des pratiques rituelles, notamment par le fait de se travestir.

    Ainsi, chez les Romains, la naissance, à Sinuessa, d'un androgyne, durant la deuxième guerre punique, est rangée avec d'autres phénomènes hors normes, tous considérés comme des prodiges, signes de la colère des dieux. L'enfant fut jeté à la mer.

    Julius Obsequens rapporte aussi plusieurs cas d'enfants androgynes, nouveau-nés ou âgés de quelques années, éliminés en les jetant à la mer ou dans le fleuve, tandis que la ville concernée est purifiée par des processions de neuf jeunes filles chantant des hymnes.

    RépondreSupprimer
  8. XIXe siècle

    Balzac a centré son roman Séraphîta sur un personnage d'androgyne directement issu des théories de Swedenborg. Séraphîtüs-Séraphîta, aimé en tant qu'homme par Minna et en tant que femme par Wilfred, fait preuve d'une érudition et de capacités intellectuelles largement supérieures à la moyenne ; se réalisant dans l'amour humain, concret, il n'est cependant pas un ange descendu sur terre, mais un humain parfait, c'est-à-dire un être « total ».

    Dans les romans et les nouvelles appartenant au mouvement décadent du XIXe siècle, la figure de l'androgyne est récurrente, mais sous la forme d'un hermaphrodite morbide, voire satanique, qui ne connaît d'existence que sensuelle. On a affaire à une « dégradation du symbole ».

    RépondreSupprimer
  9. XXIe siècle

    Un androgyne est une personne qui estime ne pas trouver sa place dans le schéma binaire homme/femme des sociétés contemporaines.

    Quand la personne s'identifie au genre social opposé à son sexe biologique, il s'agit de transidentité.

    Quand la personne refuse d'être catégorisée sous les deux seules étiquettes admises, il s'agit d'une personne « agenre ». Certaines personnes se qualifient plutôt d'intergenre, bien que pouvant être considérées comme faisant partie de la catégorie des transgenres au sens large du terme.

    L'androgynie désigne aussi un style vestimentaire dans les mouvements glam rock et Cosplay, où hommes et femmes s'habillent sans tenir compte des codes vestimentaires habituels, piochant allègrement dans les registres censés appartenir au genre opposé.

    RépondreSupprimer
  10. Quelques liens pour expliciter en détail les termes :
    - Futanari : https://fr.wikipedia.org/wiki/Futanari
    - Androgynie : https://fr.wikipedia.org/wiki/Androgynie
    - Hermaphrodisme : https://fr.wikipedia.org/wiki/Hermaphrodisme

    RépondreSupprimer
  11. Le terme shemale est généralement utilisé pour désigner des actrices pornographiques transgenres.

    Mot composé qui provient de l'anglais she (qui signifie « elle ») et de male (qui signifie « mâle ») et dérivation du terme female (qui signifie « femme »), shemale est un terme utilisé pour désigner une femme transgenre (née homme) ayant suivi un traitement hormonal féminisant (entraînant le développement de ses seins, une réduction de sa masse musculaire et la redistribution de ses graisses) et s'étant fait retirer toute pilosité considérée comme masculine, mais n'ayant pas (ou pas encore) subi d'opération chirurgicale visant à transformer son appareil génital.

    L'expression, popularisée dans l'argot anglo-saxon et importée dans le français québécois, est peu usitée au sein du milieu transgenre, et se voit surtout employée dans le jargon du pornographique.

    RépondreSupprimer